watch some PVs before 哈本營 later.
Sunday, February 24, 2008 by yish
野百合也有春天 - 永邦
a special rendition by 永邦. actually i like the 阿桑 version a lot but i cant seem to find the PV on youtube leh. but 永邦's version is surprisingly nice. as in. i never expect this song to be sang by a guy and his rendition is so special. as in it gives a different kind of perspective to this song. cool. anw. i like this song ever since watching the rose. the show rocks. this song too.
詞曲:羅大佑
仿佛如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一陣春風輕輕柔柔吹入我心中
而今何處是你往日的笑容
記憶中那樣熟悉的笑容
你可知道我愛你想你怨你念你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了寂寞的山谷的角落裡野百合也有春天
你可知道我愛你想你怨你念你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了山谷寂寞的的角落裡野百合也有春天
周杰倫 - 安靜
this song kind of mark the starting of the whole jay chou kingdom. the whole song is made up of very simple chinese and yet gives a very un-simple meaning. cool.
作詞:周杰倫 作曲:周杰倫 編曲:鍾興民
只剩下鋼琴陪我彈了一天
睡著的大提琴 安靜的舊舊的
我想你已表現的非常明白
我懂我也知道 你沒有捨不得
你說你也會難過我不相信
牽著你陪著我 也只是曾經
希望他是真的比我還要愛你
我才會逼自己離開
*你要我說多難堪 我根本不想分開
為什麼還要我用微笑來帶過
我沒有這種天份 包容你也接受他
不用擔心的太多 我會一直好好過
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
為什麼我連分開都遷就著你
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
我會學著放棄你 是因為我太愛你
another thing. news was on MS for 太陽のナミダ. yay. haha.
全:太陽のナミダ
P:眠れぬ夜 寝返りをうつ
つかの間の夢を見ていた
慶:聞こえてくるのは たぶん雨の音
増:このまま果たせない夢追うだけ
成:それじゃ何も癒せないよ
手:何か2人に残したいのなら
亮:今すぐここを 飛び出して行け
手、亮:傘も持たず 君の居る場所に
全:ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め 探してる
燃えきれないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がるひがくるのを待ち続けていた
あぁ まだ止まない雨
太陽のナミダ
亮:止まりそうな 時計の針
寝ぼけ眼(まなこ)で見つめている
P:聞こえてくるのは たぶん雨の音
手:このまま ここで待ち続けるのかい?
成:それじゃ何も変わらないよ
慶:僕が僕自身になるために
増:今すぐ この街 飛び出して行こう
慶、増:傘を捨てて 君の居る場所へ
全:ギラギラ太陽 この世の全てを
探し出し 焼き尽くせと待ち構えている
地上で僕ら 気づかぬフリして
むき出しの欲望を隠そうとしてた
あぁ 降り続く雨
太陽のナミダ
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め 探してる
燃えきれないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がるひがくるのを待ち続けていた
あぁ まだ止まない雨
太陽のナミダ
a special rendition by 永邦. actually i like the 阿桑 version a lot but i cant seem to find the PV on youtube leh. but 永邦's version is surprisingly nice. as in. i never expect this song to be sang by a guy and his rendition is so special. as in it gives a different kind of perspective to this song. cool. anw. i like this song ever since watching the rose. the show rocks. this song too.
詞曲:羅大佑
仿佛如同一場夢
我們如此短暫的相逢
你像一陣春風輕輕柔柔吹入我心中
而今何處是你往日的笑容
記憶中那樣熟悉的笑容
你可知道我愛你想你怨你念你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了寂寞的山谷的角落裡野百合也有春天
你可知道我愛你想你怨你念你深情永不變
難道你不曾回頭想想昨日的誓言
就算你留戀開放在水中嬌艷的水仙
別忘了山谷寂寞的的角落裡野百合也有春天
周杰倫 - 安靜
this song kind of mark the starting of the whole jay chou kingdom. the whole song is made up of very simple chinese and yet gives a very un-simple meaning. cool.
作詞:周杰倫 作曲:周杰倫 編曲:鍾興民
只剩下鋼琴陪我彈了一天
睡著的大提琴 安靜的舊舊的
我想你已表現的非常明白
我懂我也知道 你沒有捨不得
你說你也會難過我不相信
牽著你陪著我 也只是曾經
希望他是真的比我還要愛你
我才會逼自己離開
*你要我說多難堪 我根本不想分開
為什麼還要我用微笑來帶過
我沒有這種天份 包容你也接受他
不用擔心的太多 我會一直好好過
你已經遠遠離開 我也會慢慢走開
為什麼我連分開都遷就著你
我真的沒有天份 安靜的沒這麼快
我會學著放棄你 是因為我太愛你
another thing. news was on MS for 太陽のナミダ. yay. haha.
全:太陽のナミダ
P:眠れぬ夜 寝返りをうつ
つかの間の夢を見ていた
慶:聞こえてくるのは たぶん雨の音
増:このまま果たせない夢追うだけ
成:それじゃ何も癒せないよ
手:何か2人に残したいのなら
亮:今すぐここを 飛び出して行け
手、亮:傘も持たず 君の居る場所に
全:ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め 探してる
燃えきれないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がるひがくるのを待ち続けていた
あぁ まだ止まない雨
太陽のナミダ
亮:止まりそうな 時計の針
寝ぼけ眼(まなこ)で見つめている
P:聞こえてくるのは たぶん雨の音
手:このまま ここで待ち続けるのかい?
成:それじゃ何も変わらないよ
慶:僕が僕自身になるために
増:今すぐ この街 飛び出して行こう
慶、増:傘を捨てて 君の居る場所へ
全:ギラギラ太陽 この世の全てを
探し出し 焼き尽くせと待ち構えている
地上で僕ら 気づかぬフリして
むき出しの欲望を隠そうとしてた
あぁ 降り続く雨
太陽のナミダ
ギラギラ太陽 この空どこかで
身を潜め 探してる
燃えきれないハートを
地上で僕ら ジリジリしながら
燃え上がるひがくるのを待ち続けていた
あぁ まだ止まない雨
太陽のナミダ