absurdity of this world.

(Read the previous post before this.)
Now look at this:

华文教师用博客辅助教学

博客世界里注重互动关系。本地一批年轻华文教师摇身一变成博客,通过网络日记引导学生接触华文,从而激发他们学习华文的兴趣。

  华文课经常要求学生写周记,德喇撒学校(De La Salle)一群华文教师选择在网络写日记,利用这个管道作为华文辅助教学。

  陈连佳老师(26岁)受访时说,她今年初和三名教师开会时,顿时想到将网络日记这个概念引进华文教学,以让学生平日有更多机会接触华文,从而激发他们学习华文的兴趣。

  “大家经过讨论,都对这个新点子兴致勃勃。于是,我们各自设立新的网络日记后,经常互相分享资料和资源,以使自己的网络日记更丰富及多元化。” 

  记者上网到这几名教师的网络日记浏览,发现她们的日记各有特色。可爱、色彩缤纷的网页设计,再加入谜语、笑话、动画短片、歌词,以及一些介绍佳节由来及历史人物的小故事等,使整个网络日记显得生动活泼,从中不难看出教师们在这方面花了不少心思。  

  陈连佳说,除了把具知识性的网站或搜索引擎上载到网络日记,她也把学生平日的学习活动放上网,有时还会配合歌词放入一些偶像照片,以满足学生的要求。

  她表示,她在教导新的篇章之前,一般会预先把和课文相关的内容放上网,并鼓励学生上网浏览,这么做除了能加深学生对课文的了解,也希望他们能针对某个课题踊跃发表意见。

  “可惜的是,大部分学生家中的电脑都没有华文软件,即使有,他们也不太会打出华文字,因此多数用汉语拼音或是英文留言。”

  不过,令陈连佳感到欣慰的是,学生很多时候会主动在班上讨论她网上日记的内容,浏览其他中文网站也显得较得心应手。

  她说:“我注意到学生对于校园的活动特别感兴趣,尤其看到自己的照片在网络上更是兴奋不已,因此我每天都会携带相机,要是学校主办什么活动,或是发现有什么有趣的镜头,我便能即刻拍摄下来。” 

  陈连佳也谈到,她希望接下来能使网络日记更具互动性,并计划在几个月后,让学生组成小组,每个月轮流将资料放上网,再在班上讨论。

  她坦言,刚开始设立网络日记时,上载的次数较为频繁,但因工作忙碌,目前她平均每两个星期才更新内容。

  针对教师所采用新的辅助华文教学方式,三年级学生许嘉雯表示,她很喜欢在周末阅读陈老师的网络日记,因为内容的呈现方式不但有趣,也让她学到更多的知识。 

  问她现在会不会比较喜欢华文,她说:“会!我家里没有华文软件,因此我都是用汉语拼音来留言,当看到有其他同学回应时,觉得很开心。”

hur hur.

0 comments: